But your ancestors did not pay any attention; they would not even listen. Instead, they stubbornly followed their own evil desires. And because they refused to obey, I brought upon them all the curses described in our covenant.'"
Again the LORD spoke to me and said, "I have discovered a conspiracy against me among the people of Judah and Jerusalem.
They have returned to the sins of their forefathers. They have refused to listen to me and are worshiping idols. Israel and Judah have both broken the covenant I made with their ancestors.
Therefore, says the LORD, I am going to bring calamity upon them, and they will not escape. Though they beg for mercy, I will not listen to their cries.
Then the people of Judah and Jerusalem will pray to their idols and offer incense before them. But the idols will not save them when disaster strikes!
Look now, people of Judah, you have as many gods as there are cities and towns. Your altars of shame -- altars for burning incense to your god Baal -- are along every street in Jerusalem."
"Pray no more for these people, Jeremiah. Do not weep or pray for them, for I will not listen to them when they cry out to me in distress.
What right do my beloved people have to come to my Temple, where they have done so many immoral things? Can their sacrifices avert their destruction? They actually rejoice in doing evil!"
"I, the LORD, once called them a thriving olive tree, beautiful to see and full of good fruit. But now I have sent the fury of their enemies to burn them with fire, leaving them charred and broken.
I, the LORD Almighty, who planted this olive tree, have ordered it destroyed. For the people of Israel and Judah have done evil, provoking my anger by offering incense to Baal."
Then the LORD told me about the plots my enemies were making against me.