Mark 15:29

29 The people passing by shouted abuse, shaking their heads in mockery. “Ha! Look at you now!” they yelled at him. “You said you were going to destroy the Temple and rebuild it in three days.

Mark 15:29 Meaning and Commentary

Mark 15:29

And they that passed by
In the road, and went by the cross. The Arabic version adds, "before him", Christ, as he hung on the cross:

railed on him, wagging their heads;
gave him opprobrious language, and used indecent gestures;

and saying, ah! thou that destroyest the temple;
the Vulgate Latin version adds, "of God":

and buildest it in three days;
thou poor vain miserable creature, that boasted of thy power, where art thou now? and what dost thou think of thyself?

Mark 15:29 In-Context

27 Two revolutionaries were crucified with him, one on his right and one on his left.
29 The people passing by shouted abuse, shaking their heads in mockery. “Ha! Look at you now!” they yelled at him. “You said you were going to destroy the Temple and rebuild it in three days.
30 Well then, save yourself and come down from the cross!”
31 The leading priests and teachers of religious law also mocked Jesus. “He saved others,” they scoffed, “but he can’t save himself!
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.