1 Reyes 20:31

31 Los oficiales de Ben-adad le dijeron: «Hemos oído, señor, que los reyes de Israel son compasivos. Entonces pongámonos tela áspera alrededor de la cintura y sogas en la cabeza en señal de humillación, y rindámonos ante el rey de Israel. Tal vez así le perdone la vida».

1 Reyes 20:31 Meaning and Commentary

1 Kings 20:31

And his servants said unto him
Being reduced to the utmost extremity; for if he attempted to go out of the city, he would fall into the hands of the Israelites, and there was no safety in it, the wall of it being fallen down; and it could not be thought he could be concealed long in the chamber where he was, wherefore his servants advised as follows:

behold, now, we have heard that the kings of the Israel are merciful
kings;
not only the best of them as David and Solomon, but even the worst of them, in comparison of Heathen princes, were kind and humane to those that fell into their hands, and became their captives:

let us, I pray thee;
so said one in the name of the rest:

put sack cloth on our loins, and ropes upon our heads;
and so coming in such a mean and humble manner, and not with their armour on, they might the rather hope to have admittance; so, the Syracusans sent ambassadors to Athens, in filthy garments, with the hair of their heads and beards long, and all in slovenly habits, to move their pity F18;

and go out to the king of Israel:
and be humble supplicants to him:

peradventure he will save thy life;
upon a petition to him from him; to which the king agreed, and sent it by them.


FOOTNOTES:

F18 Justin e Trogo, l. 4. c. 4.

1 Reyes 20:31 In-Context

29 Los dos ejércitos acamparon, uno frente al otro, durante siete días. El séptimo día comenzó la batalla. En un solo día los israelitas mataron a cien mil soldados arameos de infantería.
30 El resto huyó a la ciudad de Afec, pero la muralla les cayó encima y mató a otros veintisiete mil de ellos. Ben-adad huyó a la ciudad y se escondió en un cuarto secreto.
31 Los oficiales de Ben-adad le dijeron: «Hemos oído, señor, que los reyes de Israel son compasivos. Entonces pongámonos tela áspera alrededor de la cintura y sogas en la cabeza en señal de humillación, y rindámonos ante el rey de Israel. Tal vez así le perdone la vida».
32 Entonces se pusieron tela áspera y sogas, y fueron a ver al rey de Israel, a quien le suplicaron:
—Su siervo Ben-adad dice: “Le ruego que me perdone la vida”.
El rey de Israel respondió:
—¿Todavía vive? ¡Él es mi hermano!
33 Los hombres tomaron la respuesta como una buena señal y, aprovechando esas palabras, enseguida le respondieron:
—¡Sí, su hermano Ben-adad!
—¡Vayan a traerlo! —les dijo el rey de Israel.
Cuando Ben-adad llegó, Acab lo invitó a subir a su carro de guerra.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.