Apocalipsis 14:2

2 Y oí un sonido que venía del cielo, era como el rugido de grandes olas del mar o el retumbar de fuertes truenos. Parecía el sonido de muchos arpistas tocando juntos.

Apocalipsis 14:2 Meaning and Commentary

Revelation 14:2

And I heard a voice from heaven
The same with the voices heard in heaven upon the sounding of the seventh trumpet, ( Revelation 11:15 ) ;

as the voice of many waters;
very loud, and uttered by a great multitude of people, signified by waters in this book, ( Revelation 17:15 ) ; the same with those that praise the Lord for the destruction of antichrist, and for the marriage of the Lamb, ( Revelation 19:1-7 ) ;

and as the voice of a great thunder;
to which the Gospel may be compared for its open, loud publication, being heard far and near, as thunder is:

and I heard the voice of harpers, harping with their harps;
that is, singing the praises of God, for the fall of Babylon, the happy state and condition of the church, and the blessings of grace; the harp being a musical instrument, used under the Old Testament in singing praise: Brightman thinks that these different sounds represent the course of Gospel doctrine, and the church's voice throughout the reign of antichrist; that when the church first went into the wilderness, her voice was like the murmuring of waters, confused and indistinct; when she began to revive under the Waldenses and Albigenses, Wickliff, Huss her voice was like thunder, loud and terrible; and at the Reformation, it was as the voice of harpers, when confessions of faith were published with sweet harmony and consent. Others have thought that the different properties and efficacy of the Gospel are designed; as its rapidity and irresistible force, by the many waters; its striking and shaking the consciences of men, by the thunder, Christ's ministers being sometimes "Boanergeses", sons of thunder; and its harmonious music, pleasant sound, peace, joy, and comfort it brings, by the voice of harpers. The Alexandrian copy, the Complutensian edition, the Vulgate Latin, and all the Oriental versions, read, "the voice which I heard was as harpers"

Apocalipsis 14:2 In-Context

1 El Cordero y los 144.000
Luego vi al Cordero de pie sobre el monte Sión, y con él había 144.000 que tenían el nombre del Cordero y el de su Padre escrito en la frente.
2 Y oí un sonido que venía del cielo, era como el rugido de grandes olas del mar o el retumbar de fuertes truenos. Parecía el sonido de muchos arpistas tocando juntos.
3 Ese gran coro entonaba un nuevo canto maravilloso delante del trono de Dios y delante de los cuatro seres vivientes y los veinticuatro ancianos. Nadie podía aprender ese canto aparte de los 144.000 que habían sido rescatados de la tierra.
4 Ellos se han mantenido tan puros como vírgenes,
y son los que siguen al Cordero dondequiera que va. Han sido comprados de entre los pueblos de la tierra como ofrenda especial
para Dios y para el Cordero.
5 Ellos no han dicho mentiras y son intachables.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.