Hechos 12:13

13 Tocó a la puerta de entrada, y una sirvienta llamada Rode fue a abrir.

Hechos 12:13 Meaning and Commentary

Acts 12:13

And as Peter knocked at the door of the gate
The lesser door in the great gate, or the door of the porch through which they entered into the house. So the Jews distinguish between (xtp) , "the door", and (rev) , "the gate"; see ( Judges 18:16 Judges 18:17 ) ( Ezekiel 40:11 ) where the Septuagint use the same words as here. Kimchi


FOOTNOTES:

F8 says,

``(xtp) , "the door" is what is of the gate, without the folding doors; for all is called (rev) , "the gate", whether within or without, with the folding doors, and the outward threshold, as that is joined to the side posts and lintel.''

The door was kept shut, for fear of the Jews, lest they should be disturbed: here Peter stood and knocked:

a damsel came to hearken;
hearing a knocking, she came out to the door, and listened, to try if she could know who it was, a friend or a foe, before she opened; or she came "to answer", as the Syriac version renders it, to know who was there, and what he or she wanted, and to give an answer. And the damsel was

named Rhoda,
which signifies a rose in the Greek language: so the Jewish women often had their names, in the Hebrew tongue, from flowers and trees, as Susanna from a lily, or rose: and which, perhaps, was the Hebrew name of this damsel; and Esther was called Hadassah, from the myrtle tree.


F8 Sepher Shorash. rad. (xtp)

Hechos 12:13 In-Context

11 Finalmente Pedro volvió en sí. «¡De veras es cierto! —dijo—. ¡El Señor envió a su ángel y me salvó de Herodes y de lo que los líderes judíos
tenían pensado hacerme!».
12 Cuando se dio cuenta de esto, fue a la casa de María, la madre de Juan Marcos, donde muchos se habían reunido para orar.
13 Tocó a la puerta de entrada, y una sirvienta llamada Rode fue a abrir.
14 Cuando ella reconoció la voz de Pedro, se alegró tanto que, en lugar de abrir la puerta, corrió hacia adentro y les dijo a todos:
—¡Pedro está a la puerta!
15 —¡Estás loca! —le dijeron.
Como ella insistía, llegaron a la conclusión: «Debe ser su ángel».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.