Juan 2:24

24 pero Jesús no confiaba en ellos porque conocía la naturaleza humana.

Juan 2:24 Meaning and Commentary

John 2:24

But Jesus did not commit himself unto them
The sense according to some of the ancients is, that he did not commit the whole of the Gospel to them; he did not make known to them all his mind and will; this he only did to the twelve apostles, his special disciples and friends; nor was the time come, that he would make known, or have made known, the things concerning his person, office, obedience, sufferings, death, and resurrection from the dead: but rather the meaning is, that he did not trust himself with these persons, who believed in him, on the basis of his miracles; he did not take them into the number of his associates; he did not admit them to intimacy with him; nor did he freely converse with them, or make any long stay among them; but soon withdrew himself from hence, and went into other parts of Judea, and into Galilee:

because he knew all men:
good and bad: all openly profane sinners, and all their actions; not only their more public ones, but those that are done in the dark, and which are the most secretly devised, and levelled against the saints; and he so knew them, as to bring them into judgment: and all good men, true believers; he knows their persons, as they are his Father's choice, his gift of them to him, his own purchase, and as called by his grace; and so as to distinguish them at the last day, and give up the full account of every one of them to his Father: he knows the worst of them, the sin that dwells in them, their daily infirmities, their secret personal sins; their family sins, both of omission and commission; and their church sins, or which are committed in the house of God; and takes notice of them, so as to resent them, and chastise them for them; he knows the best of them, their graces, their faith, hope, love, patience, humility, self-denial, &c; he knows their good works, and all their weaknesses and their wants: and he knows all nominal professors, on what basis they take up their profession, and what trust they place in it; he can distinguish between grace and mere profession, and discern the secret lusts which such indulge, and the springs and progress of their apostasy: he knew all these men, that upon seeing his miracles, professed at this time to believe in him; he knew the hypocrisy and dissimulation of some of them; and he knew the notions they had of a temporal Messiah, and the temporal views they had in believing in him; and their design to set him up as a temporal prince, as some afterwards would have done: knew the flashy affections of others, who were like John's hearers, that were pleased for a while; he knew what sort of faith it was they believed in him with, that it would not hold long, nor they continue with him; for he knew not only all persons, but (panta) , "all things", as some copies read here; see ( John 21:17 ) .

Juan 2:24 In-Context

22 Después que resucitó de los muertos, sus discípulos recordaron que había dicho esto y creyeron en las Escrituras y también en lo que Jesús había dicho.
23 Jesús y Nicodemo
Debido a las señales milagrosas que Jesús hizo en Jerusalén durante la celebración de la Pascua, muchos comenzaron a confiar en él;
24 pero Jesús no confiaba en ellos porque conocía la naturaleza humana.
25 No hacía falta que nadie le dijera cómo es el ser humano.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.