Salmos 143:5

5 Recuerdo los días de antaño.
Medito en todas tus grandes obras
y pienso en lo que has hecho.

Salmos 143:5 Meaning and Commentary

Psalms 143:5

I remember the days of old
Former times he had read and heard of, in which the Lord appeared for his people that trusted in him; or the former part of his own life, his younger days, when the Lord delivered him from the lion and bear, and from the uncircumcised Philistine, whom he slew; and made him victorious in battles, and preserved him from the rage and malice of Saul. If this was written on account of Absalom, those times of deliverance he called to mind, in order to encourage his faith and hope, and cheer his drooping spirits;

I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands;
the works of creation and providence, in order to observe the instances of divine power, wisdom, and goodness in them; and from thence fetch arguments, to engage his trust and confidence in the Lord: he both thought of these things within himself, and he "talked" F23 of them to his friends that were with him, as the last of these words used may signify; and all this he did to cheer his own spirit, and the spirits of the men that were with him, in the time of distress and danger.


FOOTNOTES:

F23 (xxwva) "loquor", Piscator; "sermocinatus sum", Cocceius; "aut colloquor", Gejerus, Michaelis.

Salmos 143:5 In-Context

3 El enemigo me ha perseguido;
me ha tirado al suelo
y me obliga a vivir en la oscuridad como los que están en la tumba.
4 Estoy perdiendo toda esperanza;
quedé paralizado de miedo.
5 Recuerdo los días de antaño.
Medito en todas tus grandes obras
y pienso en lo que has hecho.
6 A ti levanto mis manos en oración;
tengo sed de ti como la tierra reseca tiene sed de lluvia.
Interludio
7 Ven pronto, Señor
, y respóndeme,
porque mi abatimiento se profundiza.
No te apartes de mí,
o moriré.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.