Salmos 75:4

4 »Al orgulloso le advertí: “¡Deja de jactarte!”.
Al perverso le dije: “¡No levantes tus puños!

Salmos 75:4 Meaning and Commentary

Psalms 75:4

I said unto the fools
To the vain gloriosos, proud boasters, mockers, and scoffers at the day of judgment, and burning of the world:

deal not foolishly;
by glorying in themselves, boasting of their riches, and trusting in them; singing a requiem to themselves on account of their abundance, and by putting away the evil day far from them:

and to the wicked, lift not up the horn;
of power, grandeur, and wealth, and use it to the injury of others; or be so elated with it as to look with disdain on others; or imagine they shall always continue in this exalted state, as antichrist the horned beast does, ( Revelation 18:7 ) , the allusion is to horned beasts, particularly harts, which lift up their heads and horns in great pride F16: the phrase signifies to behave proudly and haughtily.


FOOTNOTES:

F16 Vid. "Suidam in voce" (ekepoutiav) .

Salmos 75:4 In-Context

2 Dios dice: «En el momento que tengo pensado,
haré justicia contra los perversos.
3 Cuando la tierra tiembla y sus habitantes viven en caos,
yo soy quien mantiene firme sus cimientos.
Interludio
4 »Al orgulloso le advertí: “¡Deja de jactarte!”.
Al perverso le dije: “¡No levantes tus puños!
5 No levantes tus puños desafiantes contra los cielos
ni hables con semejante arrogancia”».
6 Pues nadie en la tierra —del oriente ni del occidente,
ni siquiera del desierto—
debería alzar
un puño desafiante.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.