Compare Translations for Numbers 22:41

41 In the morning, Balak took Balaam and brought him to Bamoth-baal. From there he saw the outskirts of the people's camp.
41 And in the morning Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, and from there he saw a fraction of the people.
41 And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
41 At daybreak Balak took Balaam up to Bamoth Baal (The Heights of Baal) so that he could get a good view of some of the people.
41 Then it came about in the morning that Balak took Balaam and brought him up to the high places of Baal, and he saw from there a portion of the people.
41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, and from there he could see the outskirts of the Israelite camp.
41 So it was the next day, that Balak took Balaam and brought him up to the high places of Baal, that from there he might observe the extent of the people.
41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth-baal. From there he could see some of the people of Israel spread out below him.
41 On the next day Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal; and from there he could see part of the people of Israel.
41 And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from thence the utmost part of the people.
41 And in the morning Balak took Balaam up to the high places of Baal, and from there he was able to see the outer limits of the people.
41 In the morning Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, where he could see part of the people.
41 In the morning Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, where he could see part of the people.
41 In the morning Balak took Bil'am and brought him up to the high places of Ba'al; from there he could see a portion of the people.
41 And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up to the high places of Baal, and he saw from thence the extremity of the people.
41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, from where Balaam could see a part of the people of Israel.
41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, from where Balaam could see a part of the people of Israel.
41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal. From there he could see the outskirts of the Israelites' camp.
41 It happened in the morning, that Balak took Bil`am, and brought him up into the high places of Ba`al; and he saw from there the utmost part of the people.
41 And on the next day, Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, and from there he saw the utmost part of the people.
41 And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
41 And it happened, in the morning Balak took Balaam and took him up to Bamoth-Baal, and he saw from there the end of the nation.
41 And it was morning; and Balac took Balaam, and brought him up to the pillar of Baal, and shewed him thence a part of the people.
41 The next morning Balak took Balaam to Bamoth Baal; from there he could see the edge of the Israelite camp.
41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal. From there he saw part of the people of Israel.
41 On the next day Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal; and from there he could see part of the people of Israel.
41 And when morning was come, he brought him to the high places of Baal, and he beheld the uttermost part of the people.
41 And on the morrow Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-ba'al; and from there he saw the nearest of the people.
41 And on the morrow Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-ba'al; and from there he saw the nearest of the people.
41 And it came to pass on the morrow that Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
41 And it came to pass on the morrow that Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
41 And on the mornynge Balac toke Balam and brought him vpp in to the hye place of Baall ad thece he sawe vnto the vttmost parte of the people.
41 mane autem facto duxit eum ad excelsa Baal et intuitus est extremam partem populi
41 mane autem facto duxit eum ad excelsa Baal et intuitus est extremam partem populi
41 And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and conducted him to the high places of Baal, that thence he might see the utmost [part] of the people.
41 It happened in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there the utmost part of the people.
41 Forsooth when the morrowtide was made, Balak led Balaam (up) to the high places of Baal (Balak led Balaam up to Bamoth Baal, that is, the Heights of Baal), and (there) he beheld (unto) the last part of the people, that is, (he saw) all the host (of the Israelites) till to the last part.
41 and it cometh to pass in the morning, that Balak taketh Balaam, and causeth him to go up the high places of Baal, and he seeth from thence the extremity of the people.

Numbers 22:41 Commentaries