Compare Translations for Numbers 31:12

12 They brought the prisoners, animals, and spoils of war to Moses, Eleazar the priest, and the Israelite community at the camp on the plains of Moab by the Jordan [across from] Jericho.
12 Then they brought the captives and the plunder and the spoil to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the people of Israel, at the camp on the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
12 And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by Jordan near Jericho.
12 They took it all - captives and booty and plunder - back to Moses and Eleazar the priest and the company of Israel where they were camped on the Plains of Moab, at Jordan-Jericho.
12 They brought the captives and the prey and the spoil to Moses, and to Eleazar the priest and to the congregation of the sons of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan opposite Jericho.
12 and brought the captives, spoils and plunder to Moses and Eleazar the priest and the Israelite assembly at their camp on the plains of Moab, by the Jordan across from Jericho.
12 Then they brought the captives, the booty, and the spoil to Moses, to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp in the plains of Moab by the Jordan, across from Jericho.
12 they brought them all to Moses and Eleazar the priest, and to the whole community of Israel, which was camped on the plains of Moab beside the Jordan River, across from Jericho.
12 Then they brought the captives and the booty and the spoil to Moses, to Eleazar the priest, and to the congregation of the Israelites, at the camp on the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
12 And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.
12 And the prisoners and the goods and everything they had taken, they took to Moses and Eleazar the priest and the people of Israel, to the tent-circle in the lowlands of Moab by the Jordan at Jericho.
12 and they brought the captives, the valuable property, and the spoils of war to Moses, Eleazar the priest, and the Israelite community, at the camp on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.
12 and they brought the captives, the valuable property, and the spoils of war to Moses, Eleazar the priest, and the Israelite community, at the camp on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.
12 and brought the captives, booty and spoil to Moshe, El'azar the cohen and the community of Isra'el in the camp on the plains of Mo'av by the Yarden across from Yericho.
12 and they brought to Moses and Eleazar the priest, and to the assembly of the children of Israel, the captives and the prey and the booty, to the camp in the plains of Moab, which are by the Jordan of Jericho.
12 and brought them to Moses and Eleazar and to the community of the people of Israel, who were at the camp on the plains of Moab across the Jordan from Jericho.
12 and brought them to Moses and Eleazar and to the community of the people of Israel, who were at the camp on the plains of Moab across the Jordan from Jericho.
12 and brought the prisoners of war, the loot, and everything to Moses, the priest Eleazar, and the community of Israel at the camp on the plains of Moab near the Jordan River across from Jericho.
12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moshe, and to El`azar the Kohen, and to the congregation of the children of Yisra'el, to the camp at the plains of Mo'av, which are by the Yarden at Yericho.
12 And they brought the captives and the prey and the spoil unto Moses and Eleazar, the priest, and unto the congregation of the sons of Israel, unto the camp in the plains of Moab, which was by Jordan of Jericho.
12 And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by Jordan near Jericho.
12 They brought the captives, the war-booty, and the plunder to Moses, and to Eleazar the priest, and to the community of the {Israelites}, to the camp to the desert-plateau of Moab, which [was] on [the] Jordan [across] Jericho.
12 And they brought to Moses and to Eleazar the priest, and to all the children of Israel, the captives, and the spoils, and the plunder, to the camp to Araboth Moab, which is at Jordan by Jericho.
12 Then they brought the captives, the animals, and the goods back to Moses and Eleazar the priest and all the Israelites. Their camp was on the plains of Moab near the Jordan River, across from Jericho.
12 They brought back to Israel's camp the prisoners and everything else they had taken. They took them to Moses and to the priest Eleazar. They brought them to the whole community. Israel was camped on the flatlands of Moab. They were by the Jordan River across from Jericho.
12 Then they brought the captives and the booty and the spoil to Moses, to Eleazar the priest, and to the congregation of the Israelites, at the camp on the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
12 And they brought them to Moses, and Eleazar the priest, and to all the multitude of the children of Israel. But the rest of the things for use they carried to the camp on the plains of Moab, beside the Jordan over against Jericho.
12 Then they brought the captives and the booty and the spoil to Moses, and to Elea'zar the priest, and to the congregation of the people of Israel, at the camp on the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
12 Then they brought the captives and the booty and the spoil to Moses, and to Elea'zar the priest, and to the congregation of the people of Israel, at the camp on the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
12 And they brought the captives and the prey and the spoil unto Moses and Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan near Jericho.
12 And they brought the captives and the prey and the spoil unto Moses and Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan near Jericho.
12 And they broughte the captynes and that which they had taken and all the spoyle vnto Moses and Eleazer the preast ad vnto the companye of the childern of Israel: euen vnto the hoste in ye feldes of Moab by Iordanenye to Iericho.
12 et adduxerunt ad Mosen et Eleazarum sacerdotem et ad omnem multitudinem filiorum Israhel reliqua etiam utensilia portaverunt ad castra in campestribus Moab iuxta Iordanem contra Hiericho
12 et adduxerunt ad Mosen et Eleazarum sacerdotem et ad omnem multitudinem filiorum Israhel reliqua etiam utensilia portaverunt ad castra in campestribus Moab iuxta Iordanem contra Hiericho
12 And they brought the captives, and the prey, and the spoil to Moses and Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which [are] by Jordan [near] Jericho.
12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.
12 and they brought to Moses, and to Eleazar, the priest, and to all the multitude of the sons of Israel. Soothly they bare other useable things to their tents, standing in the field places of Moab, beside (the) Jordan, against Jericho. (and they brought it all to Moses, and to Eleazar, the priest, and to all the multitude of the Israelites. Yea, they carried all the useable things back to the tents, pitched there on the plains of Moab, across the Jordan River, opposite Jericho.)
12 and they bring in, unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the company of the sons of Israel, the captives, and the prey, and the spoil, unto the camp, unto the plains of Moab, which [are] by Jordan, [near] Jericho.

Numbers 31:12 Commentaries