Compare Translations for Numbers 32:13

13 The Lord's anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness 40 years until the whole generation that had done what was evil in the Lord's sight was gone.
13 And the LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was gone.
13 And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.
13 "God's anger smoked against Israel. He made them wander in the wilderness for forty years, until that entire generation that acted out evil in his sight had died out.
13 "So the LORD'S anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the LORD was destroyed.
13 The LORD’s anger burned against Israel and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation of those who had done evil in his sight was gone.
13 So the Lord's anger was aroused against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the Lord was gone.
13 “The LORD was angry with Israel and made them wander in the wilderness for forty years until the entire generation that sinned in the LORD ’s sight had died.
13 And the Lord's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness for forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the Lord had disappeared.
13 And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Jehovah, was consumed.
13 Then the Lord was angry with Israel, and he made them wanderers in the waste land for forty years? till all that generation who had done evil in the eyes of the Lord was dead.
13 The LORD became angry with the Israelites and made them wander in the desert for forty years until the entire generation had died, which had done evil in the LORD's eyes.
13 The LORD became angry with the Israelites and made them wander in the desert for forty years until the entire generation had died, which had done evil in the LORD's eyes.
13 Thus ADONAI's anger blazed against Isra'el, so that he made them wander here and there in the desert forty years, until all the generation that had done evil in the sight of ADONAI had died out.
13 And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation was consumed that had done evil in the eyes of Jehovah.
13 The Lord became angry with the people and made them wander in the wilderness forty years until that whole generation that had displeased him was dead.
13 The Lord became angry with the people and made them wander in the wilderness forty years until that whole generation that had displeased him was dead.
13 Since the LORD was angry with the Israelites, he made them wander in the desert for 40 years until the whole generation of those who had done evil in the LORD's presence was gone.
13 The LORD's anger was kindled against Yisra'el, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of the LORD, was consumed.
13 And the LORD’s anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
13 And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed .
13 And {Yahweh became angry}, and he made them wander in the desert forty years until the entire generation who did evil in the {sight of Yahweh} {had died}.
13 And the Lord was very angry with Israel; and for forty years he caused them to wander in the wilderness, until all the generation which did evil in the sight of the Lord was extinct.
13 "The Lord was angry with Israel, so he made them wander in the desert for forty years. Finally all the people who had sinned against the Lord died,
13 "The LORD's anger burned against Israel. He made them wander around in the desert for 40 years. They wandered until all of the people who had done evil in his sight had died.
13 And the Lord's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness for forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the Lord had disappeared.
13 And the Lord being angry against Israel, led them about through the desert forty years, until the whole generation, that had done evil in his sight, was consumed.
13 And the LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
13 And the LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
13 And the LORD'S anger was kindled against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
13 And the LORD'S anger was kindled against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
13 And the Lorde was angrie with Israel and made them wandre in the wildernesse .xl. yere vntill all the generacion that had done euell in the syghte of the Lorde were consumed.
13 iratusque Dominus adversum Israhel circumduxit eum per desertum quadraginta annis donec consumeretur universa generatio quae fecerat malum in conspectu eius
13 iratusque Dominus adversum Israhel circumduxit eum per desertum quadraginta annis donec consumeretur universa generatio quae fecerat malum in conspectu eius
13 And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
13 Yahweh's anger was kindled against Israel, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of Yahweh, was consumed.
13 And the Lord was wroth against Israel, and led him about the desert by forty years (And so the Lord was angry with the Israelites, and led them about in the wilderness for forty years), till all the generation was wasted, that had done (this) evil in the sight of the Lord.
13 and the anger of Jehovah burneth against Israel, and He causeth them to wander in the wilderness forty years, until the consumption of all the generation which is doing the evil thing in the eyes of Jehovah.

Numbers 32:13 Commentaries