Éxodo 4:12

12 Anda, ponte en marcha, que yo te ayudaré a hablar y te diré lo que debas decir.

Éxodo 4:12 Meaning and Commentary

Exodus 4:12

Now therefore go, and I will be with thy mouth
And put words into it, and cause it to speak readily and powerfully; and so it appears that he was mighty in words, as well as in deeds, ( Acts 7:22 ) : and teach thee what thou shalt say;
to Pharaoh, to the Israelites, and to Aaron, that was to speak for him, as is hereafter observed.

Éxodo 4:12 In-Context

10 —SEÑOR, yo nunca me he distinguido por mi facilidad de palabra —objetó Moisés—. Y esto no es algo que haya comenzado ayer ni anteayer, ni hoy que te diriges a este servidor tuyo. Francamente, me cuesta mucho trabajo hablar.
11 —¿Y quién le puso la boca al hombre? —le respondió el SEÑOR—. ¿Acaso no soy yo, el SEÑOR, quien lo hace sordo o mudo, quien le da la vista o se la quita?
12 Anda, ponte en marcha, que yo te ayudaré a hablar y te diré lo que debas decir.
13 —SEÑOR —insistió Moisés—, te ruego que envíes a alguna otra persona.
14 Entonces el SEÑOR ardió en ira contra Moisés y le dijo:—¿Y qué hay de tu hermano Aarón, el levita? Yo sé que él es muy elocuente. Además, ya ha salido a tu encuentro, y cuando te vea se le alegrará el corazón.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.