Génesis 24:8

8 Si la mujer no está dispuesta a venir contigo, quedarás libre de este juramento; pero ¡en ningún caso llevarás a mi hijo hasta allá!

Génesis 24:8 Meaning and Commentary

Genesis 24:8

And if the woman will not be willing to follow thee
Or "but" if F13, which is said by Abraham, not as doubting she would be willing, of which he was satisfied, being persuaded that that God that had made him willing to leave his own country, and his father's house, would make her willing to do the like, and come and settle with his son in the land that God had given him; but this, and what follows, he said to make the mind of his servant easy, who had some doubt about it, or however was desirous of knowing how he must act should that be the case; and what it was he was to take an oath to do, and how far, and how far not, that would oblige him: then thou shalt be clear from this my oath;
which he enjoined his servant to take; the sense is, when he had done all he could to get the consent of the damsel, and her friends, to go with him and marry his master's son; and after all she could not be prevailed upon to come with him, then he was free from his oath, having done all that that obliged him to, and he not attempting to take one from any other quarter: only bring not my son thither again;
neither agree with the damsel and her parents, that he shall come to them, nor persuade him to comply with such terms.


FOOTNOTES:

F13 (Maw) "sin autem", V. L.

Génesis 24:8 In-Context

6 —¡De ninguna manera debes llevar a mi hijo hasta allá! —le replicó Abraham—.
7 El SEÑOR, el Dios del cielo, que me sacó de la casa de mi padre y de la tierra de mis familiares, y que bajo juramento me prometió dar esta tierra a mis descendientes, enviará su ángel delante de ti para que puedas traer de allá una mujer para mi hijo.
8 Si la mujer no está dispuesta a venir contigo, quedarás libre de este juramento; pero ¡en ningún caso llevarás a mi hijo hasta allá!
9 El criado puso la mano debajo del muslo de Abraham, su amo, y le juró que cumpliría con su encargo.
10 Luego tomó diez camellos de su amo, y toda clase de regalos, y partió hacia la ciudad de Najor en Aram Najarayin.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.