Isaías 44:27

27 Yo mando que se seque lo profundo del mar,y ordeno que se sequen sus corrientes.

Isaías 44:27 Meaning and Commentary

Isaiah 44:27

That saith to the deep, be dry
The Targum is,

``that saith to Babylon, be desolate;''
and most interpreters, Jewish and Christian, understand it of Babylon, which was situated in a watery place, by rivers of water, particularly the river Euphrates, and in a low valley: and I will dry up thy rivers;
some think the allusion is to the stratagem of Cyrus, made use of, under a divine direction, to drain the river Euphrates, and make it passable for his army; by which means he surprised the city of Babylon, and took it: though others think it refers to the drying up of the Red sea and the river Jordan, which are proofs of what God can do, and a periphrasis of his power.

Isaías 44:27 In-Context

25 »”Yo frustro las señales de los falsos profetasy ridiculizo a los adivinos;yo hago retroceder a los sabiosy convierto su sabiduría en necedad.
26 Yo confirmo la palabra de mis siervosy cumplo el consejo de mis mensajeros.Yo digo que Jerusalén será habitada,que los pueblos de Judá serán reconstruidos;y sus ruinas las restauraré.
27 Yo mando que se seque lo profundo del mar,y ordeno que se sequen sus corrientes.
28 Yo afirmo que Ciro es mi pastor,y dará cumplimiento a mis deseos;dispondrá que Jerusalén sea reconstruida,y que se repongan los cimientos del templo”».
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.