Jeremías 47:4

4 Ha llegado el díade exterminar a los filisteos,y de quitarles a Tiro y Sidóntodos los aliados con que aún cuenten.El SEÑOR exterminará a los filisteosy al resto de las costas de Caftor.[a]

Jeremías 47:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 47:4

Because of the day that cometh to spoil all the Philistines,
&c.] The time appointed by the Lord for their destruction, which should be universal: [and] to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth;
these were cities in Phoenicia, which bordered on the country of the Philistines, who were their auxiliaries in time of distress; but now, being wasted themselves, could give them no help when Nebuchadnezzar attacked them; as he did Tyre particularly, which he besieged thirteen years, and at last destroyed it, and Zidon with it: for the Lord will spoil the Philistines, the remnant of the country of
Caphtor;
these last are not put by way of apposition, as if they were the same with the Philistines, though they were near of kin to them, coming from Casluhim; who were the posterity of Mizraim, as well as Caphtorim, ( Genesis 10:13 Genesis 10:14 ) ; indeed the Philistines are said to be brought from Caphtor, ( Amos 9:7 ) ; being very probably taken captive by them, but rescued from them; and now in confederacy with them, and like to share the same fate as they. The Targum renders it,

``the remnant of the island of the Cappadocians;''
and so the Vulgate Latin version. Some think the Colchi, others that the Cretians, are meant. R. Saadiah by Caphtor understands Damiata, a city in Egypt; which is the same with Pelusium or Sin, the strength of Egypt, ( Ezekiel 30:15 ) ; and it is usual with the Jews F23 to call this place Caphutkia, the same with Caphtor, they say; and, in Arabic, Damiata.
FOOTNOTES:

F23 Misn. Cetubot, c. 13. sect. 11. & Maimon. & Bartenora in ib.

Jeremías 47:4 In-Context

2 «Así dice el SEÑOR:»“¡Miren! Las aguas del nortesuben cual torrente desbordado.Inundan la tierra y todo lo que contiene,sus ciudades y sus habitantes.¡Grita toda la gente!¡Gimen los habitantes de la tierra!
3 Al oír el galope de sus corceles,el estruendo de sus carrosy el estrépito de sus ruedas,los padres abandonan a sus hijosporque sus fuerzas desfallecen.
4 Ha llegado el díade exterminar a los filisteos,y de quitarles a Tiro y Sidóntodos los aliados con que aún cuenten.El SEÑOR exterminará a los filisteosy al resto de las costas de Caftor.
5 Se rapan la cabeza los de Gaza;se quedan mudos los de Ascalón.Tú, resto de las llanuras,¿hasta cuándo te harás incisiones?
6 »”¡Ay, espada del SEÑOR!¿Cuándo vas a descansar?¡Vuélvete a la vaina!¡Deténte, quédate quieta!

Footnotes 1

  • [a]. "Caftor" . Es decir, "Creta" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.