Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremías 47:4

Listen to Jeremías 47:4
4 Ha llegado el díade exterminar a los filisteos,y de quitarles a Tiro y Sidóntodos los aliados con que aún cuenten.El SEÑOR exterminará a los filisteosy al resto de las costas de Caftor.[a]

Jeremías 47:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 47:4

Because of the day that cometh to spoil all the Philistines,
&c.] The time appointed by the Lord for their destruction, which should be universal: [and] to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth;
these were cities in Phoenicia, which bordered on the country of the Philistines, who were their auxiliaries in time of distress; but now, being wasted themselves, could give them no help when Nebuchadnezzar attacked them; as he did Tyre particularly, which he besieged thirteen years, and at last destroyed it, and Zidon with it: for the Lord will spoil the Philistines, the remnant of the country of
Caphtor;
these last are not put by way of apposition, as if they were the same with the Philistines, though they were near of kin to them, coming from Casluhim; who were the posterity of Mizraim, as well as Caphtorim, ( Genesis 10:13 Genesis 10:14 ) ; indeed the Philistines are said to be brought from Caphtor, ( Amos 9:7 ) ; being very probably taken captive by them, but rescued from them; and now in confederacy with them, and like to share the same fate as they. The Targum renders it,

``the remnant of the island of the Cappadocians;''
and so the Vulgate Latin version. Some think the Colchi, others that the Cretians, are meant. R. Saadiah by Caphtor understands Damiata, a city in Egypt; which is the same with Pelusium or Sin, the strength of Egypt, ( Ezekiel 30:15 ) ; and it is usual with the Jews F23 to call this place Caphutkia, the same with Caphtor, they say; and, in Arabic, Damiata.
FOOTNOTES:

F23 Misn. Cetubot, c. 13. sect. 11. & Maimon. & Bartenora in ib.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremías 47:4 In-Context

2 «Así dice el SEÑOR:»“¡Miren! Las aguas del nortesuben cual torrente desbordado.Inundan la tierra y todo lo que contiene,sus ciudades y sus habitantes.¡Grita toda la gente!¡Gimen los habitantes de la tierra!
3 Al oír el galope de sus corceles,el estruendo de sus carrosy el estrépito de sus ruedas,los padres abandonan a sus hijosporque sus fuerzas desfallecen.
4 Ha llegado el díade exterminar a los filisteos,y de quitarles a Tiro y Sidóntodos los aliados con que aún cuenten.El SEÑOR exterminará a los filisteosy al resto de las costas de Caftor.
5 Se rapan la cabeza los de Gaza;se quedan mudos los de Ascalón.Tú, resto de las llanuras,¿hasta cuándo te harás incisiones?
6 »”¡Ay, espada del SEÑOR!¿Cuándo vas a descansar?¡Vuélvete a la vaina!¡Deténte, quédate quieta!

Footnotes 1

  • [a] "Caftor" . Es decir, "Creta" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in