Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremías 47:2

Listen to Jeremías 47:2
2 «Así dice el SEÑOR:»“¡Miren! Las aguas del nortesuben cual torrente desbordado.Inundan la tierra y todo lo que contiene,sus ciudades y sus habitantes.¡Grita toda la gente!¡Gimen los habitantes de la tierra!

Jeremías 47:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 47:2

Thus saith the Lord, behold, waters rise up out of the north,
&c.] Meaning an army of men, which should come in great numbers, and with great force and rapidity, like an overflowing flood. So the Targum,

``behold, people shall come from the north;''
that is, from Chaldea, which lay north of Palestine: and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all
that is therein;
or, "the fulness of it" F21; the land of the Philistines, and carry off the men and cattle, and all the riches thereof; the city, and them that dwell therein;
not any particular or single city, as Gaza; but the several cities of Palestine, and the inhabitants of them: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl;
not being able to do anything else; not to defend themselves, their families, and property; and seeing nothing but ruin and destruction before their eyes.
FOOTNOTES:

F21 (hawlmw) "et plenitudinem ejus", Schmidt
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremías 47:2 In-Context

1 Antes de que el faraón atacara Gaza, la palabra del SEÑOR acerca de los filisteos vino al profeta Jeremías:
2 «Así dice el SEÑOR:»“¡Miren! Las aguas del nortesuben cual torrente desbordado.Inundan la tierra y todo lo que contiene,sus ciudades y sus habitantes.¡Grita toda la gente!¡Gimen los habitantes de la tierra!
3 Al oír el galope de sus corceles,el estruendo de sus carrosy el estrépito de sus ruedas,los padres abandonan a sus hijosporque sus fuerzas desfallecen.
4 Ha llegado el díade exterminar a los filisteos,y de quitarles a Tiro y Sidóntodos los aliados con que aún cuenten.El SEÑOR exterminará a los filisteosy al resto de las costas de Caftor.
5 Se rapan la cabeza los de Gaza;se quedan mudos los de Ascalón.Tú, resto de las llanuras,¿hasta cuándo te harás incisiones?
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in