Josué 6:3

3 Tú y tus soldados marcharán una vez alrededor de la ciudad; así lo harán durante seis días.

Josué 6:3 Meaning and Commentary

Joshua 6:3

And ye shall compass the city, all [ye] men of war
Joshua their chief commander under the Lord, and all that were able to make war, even all above twenty years of age; these were to compass the city, not in the form of a siege, but by a procession around it:

[and] go round about the city once;
or one time, for the first once in a day, and no more:

thus shall thou do six days;
one after another; that is, go round it, once every day, for such a time. This order was given, according to the Jews F23, the twenty second of Nisan, after the feast of unleavened bread was over.


FOOTNOTES:

F23 Seder Olam Rabba, c. 11. p. 31.

Josué 6:3 In-Context

1 Las puertas de Jericó estaban bien aseguradas por temor a los israelitas; nadie podía salir o entrar.
2 Pero el SEÑOR le dijo a Josué: «¡He entregado en tus manos a Jericó, y a su rey con sus guerreros!
3 Tú y tus soldados marcharán una vez alrededor de la ciudad; así lo harán durante seis días.
4 Siete sacerdotes llevarán trompetas hechas de cuernos de carneros, y marcharán frente al arca. El séptimo día ustedes marcharán siete veces alrededor de la ciudad, mientras los sacerdotes tocan las trompetas.
5 Cuando todos escuchen el toque de guerra, el pueblo deberá gritar a voz en cuello. Entonces los muros de la ciudad se derrumbarán, y cada uno entrará sin impedimento».
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.