1 Coríntios 16:10

10 Se Timóteo for, tomem providências para que ele não tenha nada que temer enquanto estiver com vocês, pois ele trabalha na obra do Senhor, assim como eu.

1 Coríntios 16:10 Meaning and Commentary

1 Corinthians 16:10

Now if Timotheus come
The apostle had sent him already, as appears from ( 1 Corinthians 4:17 ) and he was now gone from him; but whether he might not be prevented by unforeseen incidents in his journey, he could not say; and therefore speaks cautiously of his coming; from whence it is evident, that this epistle was not sent by Timothy, as the subscription to it suggests.

See that he may be with you without fear;
should he come to them, the apostle desires they would take care of him, that he might be safe and secure from enemies of every sort, of which there were many at Corinth; who, as they were of a malignant disposition to him, would use a disciple of his ill: and these were not only, or so much, infidels and profane sinners, but false teachers, and the factions under them, and especially they of the circumcision.

For he worketh the work of the Lord, as I also do;
which is a reason why they should be careful of him, that nobody molest him, and put him into fear; since though he was not in so high an office as the apostle, yet he was called to the same work of the ministry, was engaged in the same service of Christ, and was zealous in promoting the same common cause, interest, and kingdom of the Redeemer, and faithfully preached the same Gospel as the apostle did; and therefore would doubtless meet with the same enemies, and be in the same danger.

1 Coríntios 16:10 In-Context

8 Mas permanecerei em Éfeso até o Pentecoste,
9 porque se abriu para mim uma porta ampla e promissora; e há muitos adversários.
10 Se Timóteo for, tomem providências para que ele não tenha nada que temer enquanto estiver com vocês, pois ele trabalha na obra do Senhor, assim como eu.
11 Portanto, ninguém o despreze. Ajudem-no a prosseguir viagem em paz, para que ele possa voltar a mim. Eu o estou esperando com os irmãos.
12 Quanto ao irmão Apolo, insisti para que fosse com os irmãos visitar vocês. Ele não quis de modo nenhum ir agora, mas irá quando tiver boa oportunidade.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.