1 Reis 19:4

4 e entrou no deserto, caminhando um dia. Chegou a um pé de giesta, sentou-se debaixo dele e orou, pedindo a morte: “Já tive o bastante, SENHOR. Tira a minha vida; não sou melhor do que os meus antepassados”.

1 Reis 19:4 Meaning and Commentary

1 Kings 19:4

But he himself went a day's journey into the wilderness
Of Paran, which began near Beersheba, and was the wilderness of Arabia, in which the Israelites were near forty years; this day's journey carried him about twenty miles from Beersheba southward, as the above writer reckons:

and came and sat down under a juniper tree;
Abarbinel supposes that Elijah chose to sit under this tree, to preserve him from venomous creatures, which naturalists say will not come near it; and Pliny F15 indeed observes, that it being burnt will drive away serpents, and that some persons anoint themselves with the oil of it, for fear of them; and yet Virgil F16 represents the shade of a juniper tree as noxious; hence some interpreters take this to be a piece of carelessness and indifference of the prophet's, where he sat:

and he requested for himself that he might die;
for though he fled from Jezebel to preserve his life, not choosing to die by her hands, which would cause her prophets to exult and triumph, yet was now desirous of dying by the hand of the Lord, and in a place where his death would not be known:

[it is] enough, now, O Lord, take away my life;
intimating that he had lived long enough, even as long as he desired; and he had done as much work for God as he thought he had to do; he supposed his service and usefulness were at an end, and therefore desired his dismission:

for [I am not] better than my fathers
that he should not die, or live longer than they; but this desire was not like that of the Apostle Paul's, but like that of Job and of Jonah; not so much to be with God and Christ, as to be rid of the troubles of life.


FOOTNOTES:

F15 Nat. Hist. l. 24. c. 8.
F16 "Juniperi gravis umbra----" Bucol. Eclog. 10. ver. 76.

1 Reis 19:4 In-Context

2 Por isso Jezabel mandou um mensageiro a Elias para dizer-lhe: “Que os deuses me castiguem com todo o rigor, se amanhã nesta hora eu não fizer com a sua vida o que você fez com a deles”.
3 Elias teve medo e fugiu para salvar a vida. Em Berseba de Judá ele deixou o seu servo
4 e entrou no deserto, caminhando um dia. Chegou a um pé de giesta, sentou-se debaixo dele e orou, pedindo a morte: “Já tive o bastante, SENHOR. Tira a minha vida; não sou melhor do que os meus antepassados”.
5 Depois se deitou debaixo da árvore e dormiu.De repente um anjo tocou nele e disse: “Levante-se e coma”.
6 Elias olhou ao redor e ali, junto à sua cabeça, havia um pão assado sobre brasas quentes e um jarro de água. Ele comeu, bebeu e deitou-se de novo.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.