2 Reis 24:13

13 Conforme o SENHOR tinha declarado, ele retirou todos os tesouros do templo do SENHOR e do palácio real, quebrando todos os utensílios de ouro que Salomão, rei de Israel, fizera para o templo do SENHOR.

2 Reis 24:13 Meaning and Commentary

2 Kings 24:13

And he carried out thence all the treasures of the house of
the Lord, and the treasures of the king's house
The gates of the city being thrown open to him, he entered and plundered the temple, and the royal palace, and took from thence all the riches thereof:

and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel
had made in the temple of the Lord, as the Lord had said;
( 2 Kings 20:17 ) and so the prophecy of Isaiah was fulfilled. No more is said of these vessels in ( 2 Chronicles 36:10 ) than that they were brought to Babylon; and so Piscator renders the word here, "took", or "carried them away"; and certain it is that they were carried whole to Babylon, ( Daniel 5:2 Daniel 5:3 ) but as Hezekiah is said to cut off the doors of the temple, that is, strip or scrape off the gold of them, ( 2 Kings 18:16 ) so Nebuchadnezzar cut off from the temple, or stripped it of the golden vessels in it; of great part of them, the greater part thereof; for that there were some left is plain from ( Jeremiah 27:18-22 ) .

2 Reis 24:13 In-Context

11 Enquanto os seus oficiais a cercavam, o próprio Nabucodonosor veio à cidade.
12 Então Joaquim, rei de Judá, sua mãe, seus conselheiros, seus nobres e seus oficiais se entregaram; todos se renderam a ele.No oitavo ano do reinado do rei da Babilônia, Nabucodonosor levou Joaquim como prisioneiro.
13 Conforme o SENHOR tinha declarado, ele retirou todos os tesouros do templo do SENHOR e do palácio real, quebrando todos os utensílios de ouro que Salomão, rei de Israel, fizera para o templo do SENHOR.
14 Levou para o exílio toda Jerusalém: todos os líderes e os homens de combate, todos os artesãos e artífices. Era um total de dez mil pessoas; só ficaram os mais pobres.
15 Nabucodonosor levou prisioneiro Joaquim para a Babilônia. Também levou de Jerusalém para a Babilônia a mãe do rei, suas mulheres, seus oficiais e os líderes do país.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.