Apocalipse 9:10

10 Tinham caudas e ferrões como de escorpiões e na cauda tinham poder para causar tormento aos homens durante cinco meses.

Apocalipse 9:10 Meaning and Commentary

Revelation 9:10

And they had tails like unto scorpions
Locusts are said to have the tail of a serpent, and of the vipers of the earth F21; (See Gill on Revelation 9:3), (See Gill on Revelation 9:5). And there were stings in their tails; either in the baser sort of them, the Saracens and Papists; or in their doctrines, the prophet being the tail, ( Isaiah 9:15 ) ; with which both Mahomet, who set himself up for a prophet, and the Romish clergy, who set up their decrees and unwritten traditions above the word of God, have poisoned and destroyed multitudes of souls:

and their power [was] to hurt men five months;
(See Gill on Revelation 9:5).


FOOTNOTES:

F21 Scriptores Arab.

Apocalipse 9:10 In-Context

8 Os cabelos deles eram como os de mulher e os dentes como os de leão.
9 Tinham couraças como couraças de ferro, e o som das suas asas era como o barulho de muitos cavalos e carruagens correndo para a batalha.
10 Tinham caudas e ferrões como de escorpiões e na cauda tinham poder para causar tormento aos homens durante cinco meses.
11 Tinham um rei sobre eles, o anjo do Abismo, cujo nome, em hebraico, é Abadom e, em grego, Apoliom.
12 O primeiro ai passou; dois outros ais ainda virão.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.