Cantares de Salomâo 8:4

4 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar:Não despertem nem incomodem o amorenquanto ele não o quiser.

Cantares de Salomâo 8:4 Meaning and Commentary

Song of Solomon 8:4

I charge you, O ye daughters of Jerusalem, that ye stir not up,
nor awake [my] love, until he please.
] The phrase, "by the roes [and] by the hinds of the field", used in ( Song of Solomon 2:7 ) ( 3:5 ) ; is here omitted; not as if the charge was less vehement and earnest here, for the form of expostulation seems rather to express more earnestness: for the words may be rendered, "why will ye", or "why should ye stir up, and why awake my love?" F9 being apprehensive they were about to do it; and which she dissuades from, as unreasonable and dangerous, and might be prejudicial to them as well as to her. The allusion is to virgins, that sung songs at marriages; one in the evening, lulling to sleep; and another in the morning, awaking and stirring up from it F11.


FOOTNOTES:

F9 (hm) , "cur", Montanus, Schmidt.
F11 Vid. Theocrit. Idyll. 18.

Cantares de Salomâo 8:4 In-Context

2 Eu o conduziriae o traria à casa de minha mãe,e você me ensinaria.Eu daria a você vinho aromatizado para beber,o néctar das minhas romãs.
3 O seu braço esquerdo esteja debaixo da minha cabeça,e o seu braço direito me abrace.
4 Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar:Não despertem nem incomodem o amorenquanto ele não o quiser.
5 Quem vem subindo do deserto,apoiada em seu amado?Debaixo da macieira eu o despertei;ali esteve a sua mãe em trabalho de parto,ali sofreu as dores aquela que o deu à luz.
6 Ponha-me como um selo sobreo seu coração;como um selo sobre o seu braço;pois o amor é tão forte quanto a mortee o ciúme é tão inflexívelquanto a sepultura.Suas brasas são fogo ardente,são labaredas do Senhor.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.