Deuteronômio 19:12

12 as autoridades da sua cidade mandarão buscá-lo na cidade de refúgio e o entregarão nas mãos do vingador da vítima, para que morra.

Deuteronômio 19:12 Meaning and Commentary

Deuteronomy 19:12

Then the elders of his city shall send and fetch him thence,
&c.] The Targum of Jonathan is,

``the wise men of his city,''

the sanhedrim, or court of judicature, or at least the civil magistrates of that city, to which such a murderer belonged, had a power to send to the city of refuge whither he was fled, and demand the delivering of him up to them, that his case might be tried before them, and it might appear whether he was a proper person to receive the benefit of the city of refuge or not, and if not, to pass sentence of death upon him, and see it executed as follows:

and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die;
that is, after the examination and trial of him, and when he is found guilty, and sentence is passed upon him, then he was to be delivered into the hands of the avenger of blood, to be the executioner of that sentence.

Deuteronômio 19:12 In-Context

10 Façam isso para que não se derrame sangue inocente na sua terra, a qual o SENHOR, o seu Deus, dá a vocês por herança, e para que não sejam culpados de derramamento de sangue.
11 “Mas, se alguém odiar o seu próximo, ficar à espreita dele, atacá-lo e matá-lo e fugir para uma dessas cidades,
12 as autoridades da sua cidade mandarão buscá-lo na cidade de refúgio e o entregarão nas mãos do vingador da vítima, para que morra.
13 Não tenham piedade dele. Eliminem de Israel a culpa pelo derramamento de sangue inocente, para que tudo vá bem com vocês.
14 “Não mudem os marcos de divisa da propriedade do seu vizinho, que os seus antecessores colocaram na herança que vocês receberão na terra que o SENHOR, o seu Deus, dá a vocês para que dela tomem posse.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.