Deuteronômio 9:7

O Bezerro de Ouro

7 “Lembrem-se disto e jamais esqueçam como vocês provocaram a ira do SENHOR, o seu Deus, no deserto. Desde o dia em que saíram do Egito até chegarem aqui, vocês têm sido rebeldes contra o SENHOR.

Deuteronômio 9:7 Meaning and Commentary

Deuteronomy 9:7

Remember, and forget not how thou provokedst the Lord thy God
to wrath in the wilderness
Aben Ezra remarks that this was after they journeyed from Horeb; but before they came thither, even as soon as, they were in the wilderness, they provoked the Lord, as by their murmuring for water at Marah, when they had been but three days in the wilderness; and for bread in the wilderness of Sin, and for water again at Rephidim; all which were before they came to Horeb or Sinai, and which agrees with what follows:

from the day that thou didst depart out of the land of Egypt until ye
came unto this place, ye have been rebellious against the Lord;
though they had such a series of mercies, yet their life was a continued course of rebellion against the Lord: which is a sad character of them indeed, and given by one that thoroughly knew them, was an eyewitness of facts, and had a hearty respect for them too, and cannot be thought to exaggerate things; so that they were far from being righteous persons in themselves, nor was there any reason to conclude it was for their righteousness the land of Canaan was given them.

Deuteronômio 9:7 In-Context

5 Não é por causa de sua justiça ou de sua retidão que você conquistará a terra delas. Mas é por causa da maldade destas nações que o SENHOR, o seu Deus, as expulsará de diante de você, para cumprir a palavra que o SENHOR prometeu, sob juramento, aos seus antepassados, Abraão, Isaque e Jacó.
6 Portanto, esteja certo de que não é por causa de sua justiça que o SENHOR, o seu Deus, lhe dá esta boa terra para dela tomar posse, pois você é um povo obstinado.
7 “Lembrem-se disto e jamais esqueçam como vocês provocaram a ira do SENHOR, o seu Deus, no deserto. Desde o dia em que saíram do Egito até chegarem aqui, vocês têm sido rebeldes contra o SENHOR.
8 Até mesmo em Horebe vocês provocaram a ira do SENHOR, e ele ficou furioso, ao ponto de querer exterminá-los.
9 Quando subi o monte para receber as tábuas de pedra, as tábuas da aliança que o SENHOR tinha feito com vocês, fiquei no monte quarenta dias e quarenta noites; não comi pão, nem bebi água.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.