Êxodo 23:3

3 nem para favorecer o pobre num processo.

Êxodo 23:3 Meaning and Commentary

Exodus 23:3

Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
] Because he is a poor man, and for that reason endeavour to carry his cause for him, right or wrong, from a foolish pity to him as a poor man, and from an affectation of gaining the applause of people on that account; or "thou shalt not honour" or "adorn" a poor man F21, by a set speech in favour of his cause, though wrong, dressed up in the best manner, and set off with all the colourings of art, to make it appear in the most plausible manner; the law is against respect of persons, as not the person of the rich, so neither is the person of the poor to be accepted, but the justice of their cause is to be regarded; so the Targum of Jonathan,

``the poor that is guilty in his judgment or cause, his face (or person) thou shalt not accept to have pity on him, for no person is to be accepted in judgment.''


FOOTNOTES:

F21 (rdht al) "non honorabis", Pagninus, Vatablus, Drusius, Cartwright; "non decorabis", Montanus; "ne ornes", Tigurine version; "ne honorato", Junius & Tremellius; "ne ornato", Piscator.

Êxodo 23:3 In-Context

1 “Ninguém faça declarações falsas nem seja cúmplice do ímpio, sendo-lhe testemunha mal-intencionada.
2 “Não acompanhe a maioria para fazer o mal. Ao testemunhar num processo, não perverta a justiça para apoiar a maioria,
3 nem para favorecer o pobre num processo.
4 “Se você encontrar perdido o boi ou o jumento que pertence ao seu inimigo, leve-o de volta a ele.
5 Se você vir o jumento de alguém que o odeia caído sob o peso de sua carga, não o abandone, procure ajudá-lo.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.