Ezequiel 13:4

4 Seus profetas, ó Israel, são como chacais no meio de ruínas.

Ezequiel 13:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 13:4

O Israel, thy prophets are like the foxes of the deserts.
] The false prophets, as the Targum; these are called Israel's prophets, because received, embraced, and encouraged by them; not the Lord's, for they were not sent by him, nor had any messages from him; and such are comparable to foxes, for their craftiness and cunning, and lying in wait to deceive, as these seduced the Lord's people, ( Ezekiel 13:10 ) ; and such are false teachers, who walk in craftiness, and handle the word of God deceitfully, and are deceitful workers; and to foxes in the deserts, which are hungry and ravenous, and make a prey of whatsoever comes within their reach, as these prophets did of the people, ( Ezekiel 13:19 ) . Kimchi interprets "deserts" of breaches and ruinous places in the walls of a vineyard, where the foxes lie, or through which they enter into the vineyard and spoil it; as these false prophets entered in among the Israelites, like to a vineyard, and did them much hurt and damage, by insinuating themselves among the weak, and those of little faith, which the above writer compares to breaches in vineyards; see ( Song of Solomon 2:15 ) . It may be the deserts may have respect to the land of Chaldea, where Israel was carried captive, and where these foxes, the false prophets, could play their part to advantage; not being under the notice and restraints of the sanhedrim at Jerusalem.

Ezequiel 13:4 In-Context

2 “Filho do homem, profetize contra os profetas de Israel que estão profetizando agora. Diga àqueles que estão profetizando pela sua própria imaginação: Ouçam a palavra do SENHOR!
3 Assim diz o Soberano, o SENHOR: Ai dos profetas tolos que seguem o seu próprio espírito e não viram nada!
4 Seus profetas, ó Israel, são como chacais no meio de ruínas.
5 Vocês não foram consertar as brechas do muro para a nação de Israel, para que ela pudesse resistir firme no combate do dia do SENHOR.
6 Suas visões são falsas; suas adivinhações, mentira. Dizem ‘Palavra do SENHOR’, quando o SENHOR não os enviou; contudo, esperam que as suas palavras se cumpram.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.