Ezequiel 26:6

6 e em seus territórios no continente será feita grande destruição pela espada. E saberão que eu sou o SENHOR.

Ezequiel 26:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 26:6

And her daughters which are in the field shall be slain by
the sword
That is, the inhabitants of the cities, towns, and villages, on the shore near it, and which were subject to it; as such cities are frequently in Scripture called the daughters of the place to which they belong: or their daughters literally, that should get out of the city, and endeavour to make their escape; yet should fall into the enemies' hands, who would not spare them on account of their sex or age. The Targum favours the former sense, as most of the Jewish writers do, which is,

``and the inhabitants of the villages which are in the field shall be killed by the sword:''
and they shall know that I am the Lord:
the true God, and not Hercules or Apollo, or any other idols they worshipped; when they shall see all these things exactly accomplished, now prophesied of; which none but the omniscient God could foretell.

Ezequiel 26:6 In-Context

4 Elas destruirão os muros de Tiro e derrubarão suas torres; eu espalharei o seu entulho e farei dela uma rocha nua.
5 Fora, no mar, ela se tornará um local propício para estender redes de pesca, pois eu falei. Palavra do Soberano, o SENHOR. Ela se tornará despojo para as nações,
6 e em seus territórios no continente será feita grande destruição pela espada. E saberão que eu sou o SENHOR.
7 “Pois assim diz o Soberano, o SENHOR: Contra você, Tiro, vou trazer do norte o rei da Babilônia, Nabucodonosor, rei de reis, com cavalos e carros, com cavaleiros e um grande exército.
8 Ele desfechará com a espada um violento ataque contra os seus territórios no continente. Construirá obras de cerco e uma rampa de acesso aos seus muros. E armará uma barreira de escudos contra você.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.