Filemón 1:25

25 A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de todos vocês.

Filemón 1:25 Meaning and Commentary

Philemon 1:25

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit.
Amen.
] Not with his spirit only, but with the spirit of Apphia and Archippus, to whom also the epistle was sent; and therefore the word is in the plural number; and the Syriac version adds pertinently enough, "my brethren": the salutation is the same as in all the epistles; the form of it agrees with ( Galatians 6:18 ) the subscription of the epistle is,

written from Rome, to Philemon, by Onesimus, a servant;
that is, it was written by the Apostle Paul when at Rome, and sent to Philemon by the hands of Onesimus, who was his servant, and upon whose account the letter was written.

Filemón 1:25 In-Context

23 Epafras, meu companheiro de prisão por causa de Cristo Jesus, envia saudações,
24 assim como também Marcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus cooperadores.
25 A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de todos vocês.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.