Gênesis 25:29

29 Certa vez, quando Jacó preparava um ensopado, Esaú chegou faminto, voltando do campo,

Gênesis 25:29 Meaning and Commentary

Genesis 25:29

And Jacob sod pottage
Or boiled broth; this he did at a certain time, for this was not his usual employment; the Targum of Jonathan says, it was on the day in which Abraham died; and whereas this pottage was made of lentiles, as appears from ( Genesis 25:34 ) ; this the Jewish writers F9 say was the food of mourners; and so this circumstance furnishes out a reason for Jacob's boiling pottage of lentiles at this time: and hence also they F11 gather, that Jacob and Esau were now fifteen years of age; for Abraham was an hundred years old when Isaac was born, and Isaac was sixty at the birth of his sons; and Abraham lived to be one hundred and seventy five, and therefore Esau and Jacob must be fifteen years old when he died: and Esau came from the field, and be [was] faint:
for want of food, and weary with hunting, and perhaps more so, having toiled and got nothing.


FOOTNOTES:

F9 Pirke Eliezer, c. 35.
F11 Seder Olam Rabba, p. 3. Shalshalet Hakabala, fol. 5. 1.

Gênesis 25:29 In-Context

27 Os meninos cresceram. Esaú tornou-se caçador habilidoso e vivia percorrendo os campos, ao passo que Jacó cuidava do rebanho e vivia nas tendas.
28 Isaque preferia Esaú, porque gostava de comer de suas caças; Rebeca preferia Jacó.
29 Certa vez, quando Jacó preparava um ensopado, Esaú chegou faminto, voltando do campo,
30 e pediu-lhe: “Dê-me um pouco desse ensopado vermelho aí. Estou faminto!” Por isso também foi chamado Edom.
31 Respondeu-lhe Jacó: “Venda-me primeiro o seu direito de filho mais velho”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.