Isaías 22:10

10 contaram as casas de Jerusaléme derrubaram algumas para fortalecer os muros.

Isaías 22:10 Meaning and Commentary

Isaiah 22:10

And ye have numbered the houses of Jerusalem
To know what number of men were in them, and how many could be spared to do duty, either as watchmen or soldiers; or to know how to levy the tax, and what money they would be able to raise, to defray the charge of the defence of the city; or to see what provisions they had, and so make a computation how long they could hold out the siege; or else to observe what houses might be annoyed by the enemy, and what stood in the way of the repair of the walls, or were proper to pull down, that with the stones and timber of them they might make up the breaches of the wall, and that the stronger, as follows: and the houses have ye broken down to fortify the wall;
either such as were without the wall, which, had they let them stand, would either have been destroyed by the enemy, or have been a harbour for them; or those upon it, and near it within, which stood in the way of the repair, and were easily beat down by the enemy; or might be a means of communication between them and such as were inclined to be treacherous; with the stones and timber of which houses, when broken down, they strengthened the wall, and so served a better purpose than if they had stood.

Isaías 22:10 In-Context

8 Judá ficou sem defesas.Naquele dia, vocês olharampara as armas do palácio da Floresta
9 e viram que a Cidade de Davitinha muitas brechas em seus muros.Vocês armazenaram águano açude inferior,
10 contaram as casas de Jerusaléme derrubaram algumas para fortalecer os muros.
11 Vocês construíram um reservatório entre os dois murospara a água do açude velho,mas não olharam para aquele que fez essas coisas,nem deram atenção àquele que há muito as planejou.
12 Naquele dia, o Soberano, o SENHOR dos Exércitos,os chamou para que chorasseme pranteassem,arrancassem os seus cabelos e usassem vestes de lamento.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.