Jeremias 11:21

21 Em vista disso, assim diz o SENHOR a respeito dos homens de Anatote que querem tirar a minha vida, e que dizem: “Não profetize em nome do SENHOR, senão nós o mataremos”;

Jeremias 11:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 11:21

Therefore thus saith the Lord of the men of Anathoth
That is, "unto", or "concerning the men of Anathoth", the townsmen of Jeremiah, and who were the persons that combined together to destroy him; of this place, (See Gill on Jeremiah 1:1) that seek thy life;
or "soul"; that is, to take it away: saying, prophesy not in the name of the Lord;
without their leave, and such hard things as he did, unless he would prophesy smooth things, and then he might go on, otherwise he must expect to die: that thou die not by our hand;
or means; they intimate, that, should he persist in this way of prophesying, they should not stay to carry on a judicial process against him, to bring him and accuse him before a judge, or the sanhedrim, or any court of judicature; but should do as those called zealots in later times did; lay violent hands upon him, and dispatch him themselves at once; perhaps this they said after they found that the prophet had knowledge of their designs against him.

Jeremias 11:21 In-Context

19 Eu era como um cordeiro manso levado ao matadouro; não tinha percebido que tramavam contra mim, dizendo:“Destruamos a árvore e a sua seiva,vamos cortá-lo da terra dos viventespara que o seu nome não seja mais lembrado”.
20 Ó SENHOR dos Exércitos, justo juiz que provaso coração e a mente,espero ver a tua vingança sobre eles,pois a ti expus a minha causa.
21 Em vista disso, assim diz o SENHOR a respeito dos homens de Anatote que querem tirar a minha vida, e que dizem: “Não profetize em nome do SENHOR, senão nós o mataremos”;
22 assim diz o SENHOR dos Exércitos: “Eu os castigarei. Seus jovens morrerão à espada; seus filhos e suas filhas, de fome.
23 Nem mesmo um remanescente lhes restará, porque trarei a desgraça sobre os homens de Anatote no ano do seu castigo”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.