Jeremias 12:7

7 “Abandonei a minha família,deixei a minha propriedadee entreguei aquela a quem amonas mãos dos seus inimigos.

Jeremias 12:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 12:7

I have forsaken my house
The temple, where the Lord took up his residence, and vouchsafed his presence to his people; this was fulfilled in the first temple, when it was destroyed by the Chaldeans; and more fully in the second, when Christ took his leave of it, ( Matthew 23:38 ) and when that voice was heard in it, a little before the destruction of Jerusalem, as Josephus F1 relates,

``let us go hence.''
So the Targum,
``I have forsaken the house of my sanctuary.''
I have left mine heritage:
the people whom he had chosen for his inheritance, whom he prized and valued, took care of, and protected as such; see ( Deuteronomy 32:9 ) . I have given the dearly beloved of my soul;
whom he heartily loved and delighted in, and who were as dear to him as the apple of his eye: into the hands of her enemies;
the Chaldeans. This prophecy represents the thing as if it was already done, because of the certainty of it, and to awaken the Jews out of their lethargy and stupidity; and by the characters which the Lord gives of them it appears what ingratitude they had been guilty of, and that their ruin was owing to themselves and their sins.
FOOTNOTES:

F1 De Bello Jud. l. 6. c. 5. sect. 3.

Jeremias 12:7 In-Context

5 “Se você correu com homense eles o cansaram,como poderá competir com cavalos?Se você tropeça em terreno seguro,o que fará nos matagais junto ao Jordão?
6 Até mesmo os seus irmãose a sua própria família traíram vocêe o perseguem aos gritos.Não confie neles,mesmo quando dizem coisas boas.
7 “Abandonei a minha família,deixei a minha propriedadee entreguei aquela a quem amonas mãos dos seus inimigos.
8 O povo de minha propriedade tornou-se para mimcomo um leão na floresta.Ele ruge contra mim,por isso eu o detesto.
9 O povo de minha propriedade tornou-se para mimcomo uma toca de hiena,sobre a qual pairam as aves de rapina.Reúnam todos os animais selvagens;tragam-nos para o banquete.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.