Josué 10:33

33 Nesse meio-tempo Horão, rei de Gezer, fora socorrer Laquis, mas Josué o derrotou, a ele e ao seu exército, sem deixar sobrevivente algum.

Josué 10:33 Meaning and Commentary

Joshua 10:33

Then Horam king of Gezer came up to help Lachish
Perhaps the rather induced to it, because it had no king to defend it. In Jerom's F5 time it was a village called Gazera, four miles from Nicopolis, or Emmaus, to the north: if this king came before the city was taken, he was not able to raise the siege; and if he came after, and so too late, he fell into the hands of Joshua:

and Joshua smote him, and his people, until he had left him none
remaining;
destroyed him and all his army, so that there were none left to return and relate their unhappy case.


FOOTNOTES:

F5 De loc. Heb. fol. 92. A.

Josué 10:33 In-Context

31 Depois Josué, e todo o Israel com ele, avançou de Libna para Laquis, cercou-a e a atacou.
32 O SENHOR entregou Laquis nas mãos dos israelitas, e Josué tomou-a no dia seguinte. Atacou a cidade e matou à espada todos os que nela viviam, como tinha feito com Libna.
33 Nesse meio-tempo Horão, rei de Gezer, fora socorrer Laquis, mas Josué o derrotou, a ele e ao seu exército, sem deixar sobrevivente algum.
34 Josué, e todo o Israel com ele, avançou de Laquis para Eglom, cercou-a e a atacou.
35 Eles a conquistaram naquele mesmo dia, feriram-na à espada e exterminaram os que nela viviam, como tinham feito com Laquis.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.