Josué 13:2

2 Esta é a terra que resta: todas as regiões dos filisteus e dos gesuritas;

Josué 13:2 Meaning and Commentary

Joshua 13:2

This [is] the land that yet remaineth
Unconquered and not enjoyed, namely, what is after described; and this account is given for Joshua's information, that he might know what to divide, and for the people of Israel's sake, that they might know what they had a right to a claim upon; what they should endeavour to possess themselves of, and what the Lord would deliver into their hands, provided they were obedient to his will, for, because they were not, hence many of these places never came into their possession, though divided to them by lot:

all the borders of the Philistines;
whose country bordered and lay upon the shores of the Mediterranean sea, in the southwest of the land of Canaan:

and all Geshuri;
the principal city belonging to it is said to be in Syria, ( 2 Samuel 15:8 ) ; and had a king over it in the times of David, ( 2 Samuel 3:3 ) ; and seems never to have come into the hands of the Israelites.

Josué 13:2 In-Context

1 Sendo Josué já velho, de idade bastante avançada, o SENHOR lhe disse: “Você já está velho, e ainda há muita terra para ser conquistada.
2 Esta é a terra que resta: todas as regiões dos filisteus e dos gesuritas;
3 desde o rio Sior, próximo ao Egito, até o território de Ecrom, ao norte, todo esse território considerado cananeu. Abrange a região dos aveus, isto é, dos cinco chefes filisteus, governantes de Gaza, de Asdode, de Ascalom, de Gate e de Ecrom.
4 Resta ainda, desde o sul, toda a terra dos cananeus, desde Ara dos sidônios até Afeque, a região dos amorreus,
5 a dos gibleus e todo o Líbano, para o leste, desde Baal-Gade, ao pé do monte Hermom, até Lebo-Hamate.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.