Josué 16:7

7 Depois descia de Janoa para Atarote e Naarate, encostava em Jericó e terminava no Jordão.

Josué 16:7 Meaning and Commentary

Joshua 16:7

And it went down from Johanan to Ataroth
This is different from Ataroth before mentioned, ( Joshua 16:2 ) ; there were several places of this name, as before observed; this seems to be that which Jerom places four miles from Sebaste or Samaria, (See Gill on Joshua 16:2);

and to Naarath;
Jerom F7 says, that Naarath was in his time called Naorath, a village of the Jews, five miles from Jericho; and is the village Josephus F8 calls Neara, where was a water, half of which Archelaus turned, and led to the field planted with palm trees, near Jericho; and, according to the Jewish writers F9: there was a place called Noaran near to Jericho, which seems to be this:

and came to Jericho, and went out at Jordan;
where it ended this way, which was eastward.


FOOTNOTES:

F7 De loc. Heb. fol. 93. I.
F8 Antiqu. l. 17. c. 15. sect. 1.
F9 Vajikra Rabba, sect. 23. fol. 164. 3. Shirhashirim Rabba, fol. 9. 3. Echa Rabbati, fol. 50. 4.

Josué 16:7 In-Context

5 Este era o território de Efraim, clã por clã:A fronteira da sua herança ia de Atarote-Adar, a leste, até Bete-Horom Alta
6 e prosseguia até o mar. De Micmetá, ao norte, fazia uma curva para o leste até Taanate-Siló e, passando por ela, ia até Janoa, a leste.
7 Depois descia de Janoa para Atarote e Naarate, encostava em Jericó e terminava no Jordão.
8 De Tapua a fronteira seguia rumo oeste até o ribeiro de Caná e terminava no mar. Essa foi a herança da tribo dos efraimitas, clã por clã,
9 que incluía todas as cidades com os seus povoados, separadas para os efraimitas na herança dos manassitas.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.