Juízes 14:11

11 Quando ele chegou, trouxeram-lhe trinta rapazes para o acompanharem na festa.

Juízes 14:11 Meaning and Commentary

Judges 14:11

And it came to pass; when they saw him
That is, the Philistines, the citizens of Timnath, when they saw that he was come to consummate his marriage:

that they brought thirty companions to be with him;
to be the bridegroom's men, or children of the bridechamber, as they are called, ( Matthew 9:15 ) or friends of the bridegroom, ( John 3:29 ) to keep him company during the nuptial feast: this they did according to custom, and in honour and respect unto him; though some think, and so Josephus {l}, that they were brought to be guards upon him, observing that he was a man of great might, strength, and courage, so that they were afraid of him, lest he should have some design upon them; but it is not certain that there was anything very visible or terrible in him, more than in another man, that showed him to be of extraordinary courage and strength, since it was but at times the Spirit of the Lord came upon him, and as yet he had done nothing to their knowledge which showed him to be such; had they indeed known of his encounter with the lion, they might have had such thoughts of him, but this they knew nothing of.


FOOTNOTES:

F12 Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 6.)

Juízes 14:11 In-Context

9 Tirou o mel com as mãos e o foi comendo pelo caminho. Quando voltou aos seus pais, repartiu com eles o mel, e eles também comeram. Mas não lhes contou que tinha tirado o mel do cadáver do leão.
10 Seu pai desceu à casa da mulher, e Sansão deu ali uma festa, como era costume dos noivos.
11 Quando ele chegou, trouxeram-lhe trinta rapazes para o acompanharem na festa.
12 “Vou propor um enigma para vocês”, disse-lhes Sansão. “Se vocês puderem dar-me a resposta certa durante os sete dias da festa, então eu darei a vocês trinta vestes de linho e trinta mudas de roupas.
13 Se não conseguirem dar-me a resposta, vocês me darão trinta vestes de linho e trinta mudas de roupas”.“Proponha-nos o seu enigma”, disseram. “Vamos ouvi-lo”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.