Juízes 19:3

3 seu marido foi convencê-la a voltar. Ele tinha levado o seu servo e dois jumentos. A mulher o levou para dentro da casa do seu pai, e quando seu pai o viu, alegrou-se.

Juízes 19:3 Meaning and Commentary

Judges 19:3

And her husband arose
From the place where he lived:

and went after her;
to Bethlehemjudah, where her father lived:

to speak comfortably to her
"or to her heart" F12; having heard perhaps that she repented of her sin, or if it was only upon a quarrel between them, his anger might cool and subside, and therefore sought for a reconciliation; and which was the more commendable in him, as he did not put her away, but she departed from him: and

to bring her again;
to his own city, and to his own house and bed, as before:

having his servant with him, and a couple of asses;
one of them for her to ride upon, and the other to carry provisions on:

and she brought him into her father's house;
it seems she met with him before he came thither, in the fields, or in the street; and by this it appears that she was glad to see him, and received him in a loving manner, and introduced him into her father's house, so that things looked well, and promised success:

and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him;
having a good opinion of him, and perhaps understood, even by his daughter's story, that she was most in fault, and therefore was well pleased to see him come after her; though he ought before this time to have sent her home, or sought for a reconciliation of her to her husband.


FOOTNOTES:

F12 (hbl le) "ad cor", Pagninus.

Juízes 19:3 In-Context

1 Naquela época, não havia rei em Israel. Aconteceu que um levita que vivia nos montes de Efraim, numa região afastada, tomou para si uma concubina, que era de Belém de Judá.
2 Mas ela lhe foi infiel. Deixou-o e voltou para a casa do seu pai, em Belém de Judá. Quatro meses depois,
3 seu marido foi convencê-la a voltar. Ele tinha levado o seu servo e dois jumentos. A mulher o levou para dentro da casa do seu pai, e quando seu pai o viu, alegrou-se.
4 O sogro dele o convenceu a ficar ali; e ele permaneceu com eles três dias; todos comendo, bebendo e dormindo ali.
5 No quarto dia, eles se levantaram cedo, e o levita se preparou para partir, mas o pai da moça disse ao genro: “Coma alguma coisa, e depois vocês poderão partir”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.