Juízes 9:51

51 Mas dentro da cidade havia uma torre bastante forte, para a qual fugiram todos os homens e mulheres, todo o povo da cidade. Trancaram-se por dentro e subiram para o telhado da torre.

Juízes 9:51 Meaning and Commentary

Judges 9:51

But there was a strong tower within the city
The tower of Shechem was without the city, but this within, as towers generally are:

and hither fled all the men and women, and all they of the city;
men, women, and children, man and maid servants, all the inhabitants of the city; the tower being a large place, having not only many rooms in it, but perhaps a large area in the midst of it, as well as it had battlements on the top of it:

and shut it to them;
the gates of it, and which no doubt they strongly barred and bolted, to keep out the enemy:

and gat them up to the top of the tower;
to observe the motions of Abimelech, and annoy him as much as they could with what they carried with them, as stones, and the like.

Juízes 9:51 In-Context

49 Todos os homens cortaram galhos e seguiram Abimeleque. Empilharam os galhos junto à fortaleza e a incendiaram. Assim morreu também o povo que estava na torre de Siquém, cerca de mil homens e mulheres.
50 A seguir, Abimeleque foi a Tebes, sitiou-a e conquistou-a.
51 Mas dentro da cidade havia uma torre bastante forte, para a qual fugiram todos os homens e mulheres, todo o povo da cidade. Trancaram-se por dentro e subiram para o telhado da torre.
52 Abimeleque foi para a torre e atacou-a. E, quando se aproximava da entrada da torre para incendiá-la,
53 uma mulher jogou uma pedra de moinho na cabeça dele, e lhe rachou o crânio.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.