Lamentações de Jeremias 5:11

11 As mulheres têm sido violentadas em Sião,e as virgens, nas cidades de Judá.

Lamentações de Jeremias 5:11 Meaning and Commentary

Lamentations 5:11

They ravished the women in Zion
Or "humbled" them F23; an euphemism; the women that were married to men in Zion, as the Targum; and if this wickedness was committed in the holy mountain of Zion, it was still more abominable and afflicting, and to be complained of; and if by the servants before mentioned, as Aben Ezra interprets it, it is another aggravating circumstance of it; for this was done not in Babylon when captives there; but at the taking of the city of Jerusalem, and by the common soldiers, as is too often practised: [and] the maids in the cities of Judah;
in all parts of the country, where the Chaldean army ravaged, there they ravished the maids. The Targum is,

``the women that were married to men in Zion were humbled by strangers; (the Targum in the king of Spain's Bible is, by the Romans;) and virgins in the cities of Judah by the Chaldeans;''
suggesting that this account has reference to both destructions of the city, and the concomitants and consequences thereof.
FOOTNOTES:

F23 (wne) (etapeinwsan) , Sept. "humiliaverunt", V. L. Munster.

Lamentações de Jeremias 5:11 In-Context

9 Conseguimos pão arriscando a vida,enfrentando a espada do deserto.
10 Nossa pele está quente como um forno,febril de tanta fome.
11 As mulheres têm sido violentadas em Sião,e as virgens, nas cidades de Judá.
12 Os líderes foram pendurados por suas mãos;aos idosos não se mostra nenhum respeito.
13 Os jovens trabalham nos moinhos;os meninos cambaleiam sob o fardo de lenha.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.