Lucas 5:6

6 Quando o fizeram, pegaram tal quantidade de peixes que as redes começaram a rasgar-se.

Lucas 5:6 Meaning and Commentary

Luke 5:6

And when they had done this
Had put the ship out further to sea, and had let down their net:

they enclosed a great multitude of fish;
in their net, which by the secret divine power of Christ, were gathered together just in that place, where by his order they cast the net:

and their net brake;
with the weight and number, of the fishes, yet not so as to let the fish out; the Arabic version reads, "it was within a little that their nets were broke": they were just upon breaking, the draught was so numerous, the struggling so great, and the weight so heavy.

Lucas 5:6 In-Context

4 Tendo acabado de falar, disse a Simão: “Vá para onde as águas são mais fundas”, e a todos: “Lancem as redes para a pesca”.
5 Simão respondeu: “Mestre, esforçamo-nos a noite inteira e não pegamos nada. Mas, porque és tu quem está dizendo isto, vou lançar as redes”.
6 Quando o fizeram, pegaram tal quantidade de peixes que as redes começaram a rasgar-se.
7 Então fizeram sinais a seus companheiros no outro barco, para que viessem ajudá-los; e eles vieram e encheram ambos os barcos, ao ponto de começarem a afundar.
8 Quando Simão Pedro viu isso, prostrou-se aos pés de Jesus e disse: “Afasta-te de mim, Senhor, porque sou um homem pecador!”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.