Lucas 8:27

27 Quando Jesus pisou em terra, foi ao encontro dele um endemoninhado daquela cidade. Fazia muito tempo que aquele homem não usava roupas, nem vivia em casa alguma, mas nos sepulcros.

Lucas 8:27 Meaning and Commentary

Luke 8:27

And when he went forth to land
The Persic and Ethiopic versions read,

when they went forth to land;
when Christ and his disciples came out of the ship, and went ashore:

there met him out of the city a certain man;
or rather, there met him a certain man of the city; that is, one that belonged to, and was an inhabitant of Gadera, or some city thereabout; who had been born and brought up, and had lived there; for certain it is, that he did not now come out of the city, but out of the tombs, as in ( Matthew 8:28 ) ( Mark 5:2 ) and to which agrees the account of him that follows here; in the Vulgate Latin version, these words, "out of the city" are omitted; which the interpreter not understanding, might leave out, as carrying in it a seeming contradiction to the accounts of him:

which had devils long time.
The Vulgate Latin, Syriac, Persic, and Arabic versions, read in the singular number, which had a devil: and which agrees with ( Luke 8:29 ) for though more are after mentioned, yet the many might be under one head, and chief of them; but in all the copies, it is read in the plural number, "devils"; and to this agrees the name of legion, for there were many devils in him, and they had a possession of him a long time which aggravates the miserable condition of this man, and illustrates the power of Christ in freeing him from them:

and wore no clothes;
but went naked, and when any were put upon him, would tear them in pieces:

neither abode in any house,
but in the tombs; (See Gill on Mark 5:3).

Lucas 8:27 In-Context

25 “Onde está a sua fé?”, perguntou ele aos seus discípulos.Amedrontados e admirados, eles perguntaram uns aos outros: “Quem é este que até aos ventos e às águas dá ordens, e eles lhe obedecem?”
26 Navegaram para a região dos gerasenos, que fica do outro lado do lago, frente à Galileia.
27 Quando Jesus pisou em terra, foi ao encontro dele um endemoninhado daquela cidade. Fazia muito tempo que aquele homem não usava roupas, nem vivia em casa alguma, mas nos sepulcros.
28 Quando viu Jesus, gritou, prostrou-se aos seus pés e disse em alta voz: “Que queres comigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Rogo-te que não me atormentes!”
29 Pois Jesus havia ordenado que o espírito imundo saísse daquele homem. Muitas vezes ele tinha se apoderado dele. Mesmo com os pés e as mãos acorrentados e entregue aos cuidados de guardas, quebrava as correntes e era levado pelo demônio a lugares solitários.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.