Oséias 2:6

6 Por isso bloquearei o seu caminho com espinheiros;eu a cercarei de tal modo que ela não poderá encontrar o seu caminho.

Oséias 2:6 Meaning and Commentary

Hosea 2:6

Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns
As fields and vineyards are fenced with thorn hedges to keep out beasts; or rather as closes and fields are fenced to keep cattle in, from going out and straying elsewhere; which may be expressive of afflictions, aud particularly wars among them, that they could not stir out and go from place to place: and make a wall, that she shall not find her paths: to go to Dan and Bethel, and worship the calves there, as some; or to go to the Egyptians and Assyrians for help, as Jarchi and Kimchi; though it was by the latter that they were hedged in, and walled and cooped up, when the city of Samaria was besieged three years: rather this respects the straits and difficulties the Jews have been reduced to by the destruction of Jerusalem, and the continuance of them ever since; so that they are not able to offer their daily sacrifice, kill and eat their passover lamb, and perform other rites and ceremonies they used in their own land; which they would fain perform, though abolished by Christ, but are restrained by this hedge and wall, the destruction of their temple and altar, and not being suffered to possess their land; hence they are said to be without a sacrifice and an ephod. ( Hosea 3:4 ) ( Daniel 9:27 ) .

Oséias 2:6 In-Context

4 Não tratarei com amor os seus filhos,porque são filhos de adultério.
5 A mãe deles foi infiel,engravidou deles e está coberta de vergonha.Pois ela disse: ‘Irei atrás dos meus amantes,que me dão comida, água,lã, linho, azeite e bebida’.
6 Por isso bloquearei o seu caminho com espinheiros;eu a cercarei de tal modo que ela não poderá encontrar o seu caminho.
7 Ela correrá atrás dos seus amantes, mas não os alcançará;procurará por eles, mas não os encontrará.Então ela dirá:‘Voltarei a estar com o meu marido como no início,pois eu estava bem melhor do que agora’.
8 Ela não reconheceu que fui euquem lhe deu o trigo, o vinho e o azeite,quem a cobriu de ouro e de prata,que depois usaram para Baal.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.