Salmos 42:10

10 Até os meus ossos sofrem agonia mortalquando os meus adversários zombam de mim,perguntando-me o tempo todo:“Onde está o seu Deus?”

Salmos 42:10 Meaning and Commentary

Psalms 42:10

[As] with a sword in my bones, mine enemies reproach me
The reproaches of his enemies were grievous and cutting to him, as if a sword pierced through the marrow in his bones, which, being very sensitive, gives exquisite pain. There is a various reading here: some copies, as Vatablus observes, read (b) , "in", or with, and others (k) , "as", which seems to be the truest; and our translators supply "as", to make the sense, though they read "with"; but some F14 only read "as"; and the sense is, the reproaches cast upon the psalmist were as a sword cutting and killing; and these reproaches were as follow;

while they say daily unto me, where [is] thy God?
(See Gill on Psalms 42:3).


FOOTNOTES:

F14 (xurk) (wv sfaghn) , Symmachus in Drusius; "ut occisio", Pagninus, Amama; so Aben Ezra interprets it.

Salmos 42:10 In-Context

8 Conceda-me o SENHOR o seu fiel amor de dia;de noite esteja comigo a sua canção.É a minha oração ao Deus que me dá vida.
9 Direi a Deus, minha Rocha:“Por que te esqueceste de mim?Por que devo sair vagueando e pranteando,oprimido pelo inimigo?”
10 Até os meus ossos sofrem agonia mortalquando os meus adversários zombam de mim,perguntando-me o tempo todo:“Onde está o seu Deus?”
11 Por que você está assim tão triste, ó minha alma?Por que está assim tão perturbada dentro de mim?Ponha a sua esperança em Deus!Pois ainda o louvarei;ele é o meu Salvador e o meu Deus.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.