Iyov 39:18

18 Yet at the et (time) she flaps her wings [to run], she laughs at the sus and his rider.

Iyov 39:18 Meaning and Commentary

Job 39:18

What time she lifted up herself on high
It is sometimes eight foot high F12; when alarmed with approaching danger she raises up herself, being sitting on the ground, and erects her wings for flight, or rather running;

she scorneth the horse and his rider;
being then, as Pliny F13 says, higher than a man on horseback, and superior to a horse in swiftness; and though horsemen have been able to take wild asses and goats, very swift creatures, yet never ostriches, as Xenophon relates F14 of those in Arabia; and this creature has another method, when pursued, by which it defies and despises, as well as hurts and incommodes its pursuers, which is by casting stones backward at them with its feet as out of a sling F15.


FOOTNOTES:

F12 Philosoph. Transact. abridged, vol. 2. p. 360.
F13 Plin. Nat. Hist. l. 10. c. 1.
F14 De Expedit. Cyri, l. 1.
F15 Plin. ut supra. (Nat. Hist. l. 10. c. 1.) Aelian. de Animal. l. 4. c. 37.

Iyov 39:18 In-Context

16 She treats harshly her banim, as though they were not hers; though her labor should be in vain, yet she is without pachad (fear, care),
17 Because Elo’ah hath deprived her of chochmah, neither hath he imparted to her binah.
18 Yet at the et (time) she flaps her wings [to run], she laughs at the sus and his rider.
19 Hast thou given the sus gevurah? Hast thou clothed his neck with a flowing mane?
20 Canst thou make him leap like an arbeh (locust)? The hod (glory) of his snorting strikes terror.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.