Mishle 21:14

14 A mattan (gift) in secret pacifieth af (anger), and a shochad (bribe) in the kheyk (bosom, i.e., a concealed bribe) strong wrath.

Mishle 21:14 Meaning and Commentary

Proverbs 21:14

A gift in secret pacifieth anger
Appeases an angry man; humbles and "brings [his anger] down" F25, as Aben Ezra and Gersom observe the word signifies; which before rose very high, and showed itself in big words and disdainful looks, as proud wrath does; or extinguishes it, as the Targum and Vulgate Latin version render it, and very fitly. Anger is a fire in the breast; and a restraining or causing it to cease is properly expressed by an extinguishing of it: this a gift or present does, as it did in Esau from Jacob, in David from Abigail; but then it must be secretly given, otherwise it may more provoke; since it may show vanity in the giver, and covetousness in the receiver; and the former may have more honour than the latter. Some understand this of a gift for a bribe to a judge, to abate the severity of the sentence; and others of alms deeds to the poor, to pacify the anger of God F26: Jarchi interprets it of alms; and the Jews write this sentence upon the poor's box, understanding it in this sense; but the first sense is best; and a reward in the bosom strong wrath:
the same thing in different words; the meaning is, that a reward or gift, secretly conveyed into the bosom of an angry man, pacifies his wrath, when at the greatest height. The Septuagint, Syriac, and Arabic versions, understand it in a quite different sense, of a gift retained in the bosom, and not given, and render it thus, "he that spareth gifts stirreth up strong wrath".


FOOTNOTES:

F25 (hpky) "deprimit", Piscator; so some in Mercerus; "subigit", Cocceius; "pensat nasum", Schultens.
F26 "Munera (crede mihi) placant hominesque deosque", Ovid. de Arte Amandi, l. 3.

Mishle 21:14 In-Context

12 The tzaddik (righteous one) wisely considereth the bais of the rashah, and hurleth the resha’im to rah.
13 He who stoppeth his ozen at the cry of the dal (poor), he also shall cry out himself, but shall not be heard.
14 A mattan (gift) in secret pacifieth af (anger), and a shochad (bribe) in the kheyk (bosom, i.e., a concealed bribe) strong wrath.
15 It is simchah to the tzaddik to do mishpat, but terror for the po’alei aven (workers of iniquity).
16 The adam that wandereth astray from the derech haseichel (road of understanding) shall rest in the kahal of the refa’im (congregation of the dead).
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.