Vayikra 13:25

25 Then the kohen shall examine it; and, hinei, if the hair in the bright spot be turned white, and it be in appearance deeper than the skin, it is a tzara’at broken out of the burning; therefore the kohen shall pronounce him tamei; it is the nega tzara’at.

Vayikra 13:25 Meaning and Commentary

Leviticus 13:25

Then the priest shall look upon it
And examine it, whether it has the marks and signs of a leprosy or not, such as follow: behold, [if] the hair in the bright spot be turned white;
which before was black, or of another colour from white, and is now, turned into the whiteness of chalk, as the Targum of Jonathan: and it [be in] sight deeper than the skin;
the same Targum is,

``and its sight or colour is deeper in being white like snow, more than the skin;''
but this respects not the colour of it, as appearing to the sight, but the depth of the spot, going below the skin into the flesh, which, with the change of hair, are the two signs of leprosy, ( Leviticus 13:3 ) ; it [is] a leprosy broken out of the burning;
which sprung from thence, and what that had issued in: wherefore the priest shall pronounce him unclean;
a leper, and to be treated as such: it [is] the plague of leprosy;
being a plain case, according to the rules by which it was to be judged of.

Vayikra 13:25 In-Context

23 But if the bright spot stay in its place, and spread not, it is a burning boil; and the kohen shall pronounce him tahor.
24 Or if there be any basar, in the skin whereof there is a hot burning, and the raw basar that burneth have a white bright spot, somewhat reddish, or white,
25 Then the kohen shall examine it; and, hinei, if the hair in the bright spot be turned white, and it be in appearance deeper than the skin, it is a tzara’at broken out of the burning; therefore the kohen shall pronounce him tamei; it is the nega tzara’at.
26 But if the kohen examine it, and, hinei, there be no white hair in the bright spot, and it be no deeper than the other skin, but be dim, then the kohen shall quarantine him shivat yamim;
27 And the kohen shall examine him on the yom hashevi’i; and if it be spread much abroad in the skin, then the kohen shall pronounce him tamei; it is the nega tzara’at.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.