1 Corinthiens 12:12

12 Car, comme le corps est un, quoiqu'il ait plusieurs membres; et que, de ce corps unique, tous les membres, quoiqu'ils soient plusieurs, ne forment qu'un corps, il en est de même de Christ.

1 Corinthiens 12:12 Meaning and Commentary

1 Corinthians 12:12

For as the body is one
That is, an human body; for of this the apostle speaks, and takes a simile, and forms a comparison from, showing the union among saints, and their mutual participation of the various gifts of the Spirit; for an human body is but one body, and not more.

And hath many members;
as eyes, ears, hands, feet, &c].

And all the members of that one body being many are one body;
as numerous as they may be, they all belong to, and make up but one body; performing different offices, for which they are naturally fitted for the good of the whole:

so also to Christ;
not personal, but mystical; not the head alone, or the members by themselves, but head and members as constituting one body, the church. The church, in union with Christ, the head, is but one general assembly, and church of the firstborn written in heaven, though consisting of the various persons of God's elect, who are closely united one to another, and their head Christ; and therefore are denominated from him, and called by his name; see ( Romans 9:3 ) ( Jeremiah 33:16 ) .

1 Corinthiens 12:12 In-Context

10 Un autre, les opérations des miracles; un autre, la prophétie; un autre, le discernement des esprits; un autre, la diversité des langues; et un autre, le don d'interpréter les langues.
11 Mais un seul et même Esprit opère toutes ces choses, distribuant à chacun ses dons, comme il lui plaît.
12 Car, comme le corps est un, quoiqu'il ait plusieurs membres; et que, de ce corps unique, tous les membres, quoiqu'ils soient plusieurs, ne forment qu'un corps, il en est de même de Christ.
13 Car nous avons tous été baptisés par un même Esprit, pour être un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres; et nous avons tous été abreuvés d'un même Esprit.
14 Car le corps n'est pas formé d'un seul membre, mais de plusieurs.
The Ostervald translation is in the public domain.