1 Samuel 18:13

13 C'est pourquoi Saül l'éloigna de lui, et l'établit capitaine de mille hommes, et il sortait et rentrait à la tête du peuple.

1 Samuel 18:13 Meaning and Commentary

1 Samuel 18:13

Therefore Saul removed him from him
From court, partly that he might be out of his sight, having such an hatred of his person that he could not bear to see him, and partly that he might be safer from any designs of his upon his life, which he might fear, because of his treatment of him:

and made him his captain over a thousand;
not out of respect to him, and in honour of him, but partly to cover his malice, and please the people, and partly in hope that he might be slain by the enemy at the head of his troop:

and he went out and came in before the people;
or at the head of them, as the Targum; he led them out to war, and returned with them in safety, with victory and in triumph, with great honour, and highly respected by them; quite contrary to the intention and hope of Saul.

1 Samuel 18:13 In-Context

11 Alors Saül leva sa lance, disant en lui-même: Je frapperai David et la muraille; mais David se détourna de lui, par deux fois.
12 Et Saül avait peur de la présence de David, parce que l'Éternel était avec lui, et qu'il s'était retiré d'avec Saül.
13 C'est pourquoi Saül l'éloigna de lui, et l'établit capitaine de mille hommes, et il sortait et rentrait à la tête du peuple.
14 Et David réussissait en tout ce qu'il entreprenait; et l'Éternel était avec lui.
15 Or Saül, voyant que David était fort heureux, le craignit.
The Ostervald translation is in the public domain.