2 Rois 16:13

13 Il fit fumer sur cet autel son holocauste et son oblation, y versa ses libations et y répandit le sang de ses sacrifices de prospérités.

2 Rois 16:13 Meaning and Commentary

2 Kings 16:13

And he burnt his burnt offering, and his meat offering
Which went together according to the law of God, and was imitated by the Heathens:

and poured his drink offering;
a libation of wine, as probably it was, like what they used according to the Levitical law:

and sprinkled the blood of his peace offerings upon the altar;
as used according to the same law; for all sorts of sacrifices were offered by idolaters, as by the people of God, in imitation of them.

2 Rois 16:13 In-Context

11 Et Urie, le sacrificateur, bâtit un autel suivant tout ce que le roi Achaz avait mandé de Damas. Urie, le sacrificateur, le fit avant que le roi fût revenu de Damas.
12 Et quand le roi Achaz fut revenu de Damas et qu'il eut vu l'autel, il s'en approcha et y monta.
13 Il fit fumer sur cet autel son holocauste et son oblation, y versa ses libations et y répandit le sang de ses sacrifices de prospérités.
14 Quant à l'autel d'airain qui était devant l'Éternel, il le transporta de devant la maison, en sorte qu'il ne fût point entre son autel et la maison de l'Éternel; et il le mit à côté de cet autel-là, vers le nord.
15 Puis le roi Achaz donna ce commandement à Urie, le sacrificateur: Tu feras fumer sur le grand autel l'holocauste du matin et l'oblation du soir, l'holocauste du roi et son oblation, l'holocauste de tout le peuple du pays et leurs oblations; tu y répandras leurs libations, tout le sang des holocaustes, et tout le sang des sacrifices. Mais, quant à l'autel d'airain, ce sera à moi d'examiner.
The Ostervald translation is in the public domain.